- EnglishConnect mo Tagata Amata
- EnglishConnect 1 mo Faifeautalai
- EnglishConnect 2 mo Faifeautalai
- EnglishConnect 3 mo Faifeautalai
Afai e na o ni nai upu Igilisi po o le leai foi o se gagana Peretania e tatau ona faaaoga le EnglishConnect mo Tagata Amata ma le TALL Embark Mobile App e sauniuni ai mo le EnglishConnect 1.
Mea e Sii Mai e le PDF:
POLOKALAMA O MASINI FEAVEAI TALL EMBARK
Aoao i vaogagana ma fasifuaitau o le talalelei.
EnglishConnect Iunite e 1
E mafai ona e sueina le suega i le tele o taimi e te manao ai.
Lēsoni # 1: The Alphabet
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- ohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 1 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How do you spell that? – A B C
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 1
Lēsoni # 2: Greetings and Introductions
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 2 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How are you? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Love One Another - Puʻaki Leá:
Letters A, B, C, D, F, G
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 2
Lēsoni # 3: Personal Intorductions
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 3 - Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
When is your birthday? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
How to Pray - Puʻaki Leá:
Letters E, H, J, K, L, M
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 3
Lēsoni # 4: Hobbies and Interests
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 4 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What do you like to do? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Faith - Puʻaki Leá::
Letters O, N, P, R, S
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 4
Lēsoni # 5: Hobbies and Interests
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 5 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Why do you like to shop? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Missionary Work - Puʻaki Leá:
Letters U, T, V, W
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 5
EnglishConnect 1 Suega a le Iunite 1
Lēsoni # 6: Family
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 6 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Who is in your family? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Family - Puʻaki Leá:
Letters I, Q, X, Y, Z
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lēsoni # 6
Lēsoni # 7: Family
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 7 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Tell me about your family. - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Change of Heart - Puʻaki Leá:
Alphabet Review
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 7
Lēsoni # 8: Everyday Common Items
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 8 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What is this? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Heavenly Father Answers Prayers - Puʻaki Leá:
Question Intonation – Part 1
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 8
Lēsoni # 9: Clothing and Colors
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 9 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What are those? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Judge Not - Puʻaki Leá:
Question Intonation – Part 2
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 9
EnglishConnect 1 Suega a le Iunite 2
Lēsoni # 10
: Daily Routines
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 10 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué::
What do you do in the morning? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Put the Lord First - Puʻaki Leá:
–S and –ES endings
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 10
Lēsoni # 11: Current Activities
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 11 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What are you doing right now? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
What am I doing here? - Puʻaki Leá:
Long A
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 11
Lēsoni # 12:
Time and Calendar
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 12 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What time is it? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
The Gift of Time - Puʻaki Leá:
Long E
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 12
Lēsoni # 13
: Weather
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 13 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How's the weather? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Calming the Storm - Puʻaki Leá:
Long O
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 13
EnglishConnect 1 Suega a le Iunite 3
Lēsoni #
14: Jobs and Careers
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 14
- Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What do you do for work? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Selling Bananas - Puʻaki Leá:
Long U
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 14
Lēsoni # 1
5: Jobs and Careers
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 15 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Tell me about your job. - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué::
Laborers in the Vineyard - Puʻaki Leá:
Long I
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 15
Lēsoni #
16: Food
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 16 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What's your favorite food? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
God's Law of Health - Puʻaki Leá:
Vowel Sounds Review
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 16
Lēsoni #
17: Food
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 17 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Where do you like to eat? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Sea Biscuit Miracle - Puʻaki Leá:
Ch
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 17
EnglishConnect 1 Suega a le Iunite 4
Lēsoni #
18: Food
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 18 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How do you make that? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Making Bread - Puʻaki Leá::
Sh
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 18
Lēsoni #
19: Money
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 19 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How much does this cost? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
The Rich Young Man - Puʻaki Leá:
Th
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 19
Lēsoni #
20: Home
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 20 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Where do you live? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Bobbie the Wonder Dog - Puʻaki Leá:
Wh
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 20
Lēsoni #
21: Home
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 21 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Where is the bathroom? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
My Brother - Puʻaki Leá:
Contractions with BE
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 21
EnglishConnect 1 Suega a le Iunite 5
Lēsoni #
22: Community
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 22 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Where are you going? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
One More Step - Puʻaki Leá:
Word Stress
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 22
Lēsoni #
23: Health
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 23 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Are you feeling ok? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Faith Brings Light - Puʻaki Leá:
Soft sound for C and G
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 23
Lēsoni #
24: Health
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 24 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How do you feel? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
But If Not - Puʻaki Leá:
Long O and Long I
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 24
Lēsoni #
25: Review
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 25 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Review - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
English Blesses My Life - Puʻaki Leá:
Review
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 25
EnglishConnect 1 Suega a le Iunite 6
E mafai ona e sueina le suega i le tele o taimi e te manao ai.
Gagana PeretaniaSo lona 2 Muamua Suega
E mafai ona e sueina le suega i le tele o taimi e te manao ai.
Lēsoni #
1: The English Alphabet
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 1 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Pronunciation and Spelling – A B C - Puʻaki Leá:
Phonemic Awareness
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 1
Lēsoni #
2: Introductions
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 2 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What do you like to do? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
With God Nothing Is Impossible - Puʻaki Leá:
The Alphabet
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 2
Lēsoni #
3: Interests
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 3 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What do you like doing? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
God Loves Me - Puʻaki Leá:
Short Vowels
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 3
Lēsoni # 4
: Family and Friends
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 4
- Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Who is in your extended family? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
A Smelly Family History - Puʻaki Leá:
CH and SH Digraphs
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 4
Lēsoni #
5: Family and Friends
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 5
- Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What is your family like? - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
A Great Father - Puʻaki Leá:
TH and WH Digraphs
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 5
Sivi ʻo e ʻIuniti ʻOku Fekauʻaki mo e EnglishConnect 2
Lēsoni # 6: Family
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 6 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Who is in your family? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Family - Puʻaki Leá:
Letters I, Q, X, Y, Z
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lēsoni # 6
Lēsoni # 7: Family
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 7 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Tell me about your family. - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Change of Heart - Puʻaki Leá:
Alphabet Review
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 7
Lēsoni # 8: Everyday Common Items
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 8 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What is this? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Heavenly Father Answers Prayers - Puʻaki Leá:
Question Intonation – Part 1
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 8
Lēsoni # 9: Clothing and Colors
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 9 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What are those? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Judge Not - Puʻaki Leá:
Question Intonation – Part 2
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 9
EnglishConnect 1 Suega a le Iunite 2
Lēsoni #
10: Daily Routines
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 10 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What do you do every day? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
The Other Prodigal - Puʻaki Leá:
–S and –ES endings
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 10
Lēsoni #
11: Daily and Weekly Routines
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 11 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What did you do over the weekend? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Jonah Learns to Obey - Puʻaki Leá:
Voiced Consonants and Past-tense Ending /d/
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 11
Lēsoni #
12: Past Experiences
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 12 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What did you do? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Love Your Enemies - Puʻaki Leá:
Voiceless Consonants and Past-tense Ending /t/
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 12
Lēsoni #
13: Past Experiences
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 13 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What happened? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Tavian's Mission - Puʻaki Leá:
Past Tense [id] ending
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 13
Lēsoni #
14: Shopping for Food
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 14 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How much is that? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
It's Not Ours - Puʻaki Leá:
–NG, –NK, –LL
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 14
Lēsoni #
15: Money and Shopping
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 15 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Do you have anything cheaper? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
The Shiny Bike - Puʻaki Leá:
ER, UR, IR
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 15
Lēsoni #
16: In the Community
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 16 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Do you know where the museum is? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Rodrigo Turns Around - Puʻaki Leá:
AR and OR
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 16
Lēsoni #
17: In the Community
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Personal Practice Lesson 17 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
When is the party? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
The Party - Puʻaki Leá:
Yy
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 17
Lēsoni #
18: Holidays
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 18 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What are you going to do on New Year's Eve? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Silent Night - Puʻaki Leá:
Yy – Part 2
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 18
Lēsoni #
19: Going on Vacation
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 19 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Where are you going on vacation? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Living Below Your Privileges - Puʻaki Leá:
AU and AW
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 19
Lēsoni #
20: Health and Sickness
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 20 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How often do you visit the doctor? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Jesus Heals a Blind Man - Puʻaki Leá:
OI and OY
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 20
Lēsoni #
21: Health and Sickness
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 21 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How are you feeling? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
It Will All Work Out - Puʻaki Leá:
OU and OW
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Learner Manual:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 21
Lēsoni #
22: Special Occasions
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 22 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
When is the celebration? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Jesus Is Baptized - Puʻaki Leá:
Two Sounds for OO
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 22
Lēsoni #
23: Special Occasions
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 23 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
How was the wedding? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
The Wise and Foolish Young Women - Puʻaki Leá:
–tion and –sion
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 23
Lēsoni #
24: Goals and Dreams
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 24 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
What do you want to do in the future? - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Go For the Gold - Puʻaki Leá:
Schwa and Stress
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 24
Lēsoni #
25: Review
Ngaahi ʻEkitivitī Ako Fakatāutahá
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakatāutaha ʻo e Lēsoní # 25 - Akoako Fakahoko ʻo e Tohi Ngāué:
Review - Fakalahi ʻo e Tohi Ngāué:
Learning English Has Blessed My Life - Puʻaki Leá:
Review
Ngaahi ʻEkitivitī Akoako Fakahoko ʻo ha Fepōtalanoaʻ
- Tohi Lēsoni ʻa e Tokotaha Akó:
Akoako Fakahoko e Fepōtalanoaʻakí ki he Lesoni # 25
E mafai ona e sueina le suega i le tele o taimi e te manao ai.
FAAAOGA LE POLOKALAME UPEGA TAFAILAGI A LE ENGLISHCONNECT 3
Faatasi ai ma le faamaoniga mai lou peresitene o le misiona, e mafai ona e faaaogaina le polokalama uepi EnglishConnect 3 nai lo le tusi galuega i le Igilisi Taaalosoia 3.
Alu i totonu e faaaoga ai lou igoa ma le upu faalilolilo a le Ekalesia, ona e alu laia i totonu o le polokalame upega tafailagi o le EnglishConnect 3. E mafai ona e faamae'aina uma gaioiga i luga o le polokalame upega tafailagi. O le avea ai ma faifeautalai ,e te le auai ai i se vaega o le EnglishConnect 3.
Peitai, e mafai ona faia gaioiga su'esu'e ma lou soa, poo se isi faifeautalai.
Fa'amolemole ia e maitau o lenei polokalame upega tafailagi e manaomia le lelei o le initaneti. I le fa'aaogaina o le polokalame upega tafa'ilagi, afai e le mafai ona e faaaogaina le Wi-Fi, e te faaaogaina lou oe lava initaneti patino faafaifeautalai. Fa'amolemole saili le ta'ita'iga mai lau peresitene o le misiona, e uiga i le fa'aaogaina o le polokalame upega tafa'ilagi mai lau oe lava initaneti patino faafaifeautalai.
A ma'ea ona e su'eina le EI mulimuli, ae e sikoa i le 6.5 pe sili atu, ua fa'atagaina oe mo le ulufale atu i le BYU-Pathway Worldwide.
Api o Galuega
Afai e leai sau api o galuega, e mafai ona e sii maia e faaaoga ai sootaga o loo i lalo pe galulue faatasi ma lou taitai faamaopoopo o le gagana po o taitai misiona e oka ai se kopi faaletino.
EnglishConnect 1
EnglishConnect 2
EnglishConnect 3
Oka Mea e Faaaoga i le EnglishConnect e ala i le Faleoloa a le Ekalesia po o le Nofoaga Autu o le Tautua i le Lalolagi.
Otio (Audio Tracks)
O le faalogologo i failauga moni ma le faataitaiina o le faaleoga o upu e taua tele i le aoaoina lelei o se gagana fou. Sii mai ia uu faalogologo o loo i lalo e fetaui ma au punaoa EnglishConnect. Faalogo a o e faamaeaina au gaoioiga. E mafai ona e faaaogaina nei auala i le tele o taimi e te manao ai.
Faaaoga metotia o le faalogo o loo lisiina i le
Vitio o le Kalama