> ... Tabang

Adunay pangutana? Tugoti mi nga motabang.

Basaha pinaagi sa mga komon nga pangutana sa ubos aron matubag ang kadaghanan sa imong pangutana.

  • Misyonaryo
  • Presidente sa Misyon
  • Coordinator sa Pinulongan
Misyonaryo

Komon nga Mga Pangutana sa Mga Misyonaryo

Kinsa ang mga angayan sa pag-apil sa EnglishConnect alang sa mga Misyonaryo?
“Kon dili ka makasulti og Iningles, kinahanglang magtuon ka niini isip misyonaryo. Makapanalangin kini kanimo sa panahon sa imong misyon ug sa tibuok nimong kinabuhi." - Isangyaw ang Akong Ebanghelyo, Kapitulo 7 | Pagkat-on ug English

Sa karon ang EnglishConnect for Missionaries materials kay gihatag para sa mga misonaryo nga dili mostorya og English, nagserbisyo sa gawas sa United States ug Canada. Kon wala kay materials, ug ganahan nimong mo-apil, palihug duol sa imong mission leaders.
Giunsa nga ang EnglishConnect alang sa mga Misyonaryo maka-relate sa EnglishConnect nga pakigsultihanay sa mga grupo kauban ang mga myembro ug mga higala sa Simbahan?
Ang mga stake ug ward mahimong mopili nga adunay sinemana nga EnglishConnect nga mga grupo sa panag-istoryahanay gamit ang EnglishConnect nga mga kapanguhaan. Ubos sa direksyon sa imong mga lider sa misyon, mahimo nimong suportahan ang mga paningkamot nga gipangulohan sa mga miyembro pinaagi sa pag-imbitar sa mga higala sa Simbahan sa pag-apil sa mga grupo nga gipangulohan sa mga miyembro, pag-apil sa mga grupo isip usa ka tigkat-on, o pagtabang sa pagpangulo sa mga grupo o paghatag og dugang nga mga oportunidad sa praktis alang sa mga partisipante. Pakigtambag sa imong mission leader ug lokal nga mga lider sa Simbahan sa paggamit sa EnglishConnect isip kabahin sa imong fellowship ug pagpangita og mga paningkamot. Bisitaha Laing mga Pamaagi sa paggamit sa EnglishConnect para sa dugang impormasyon.
Unsay mabuhat sa mga misyonaryo aron mapahimuslan ang EnglishConnect alang sa mga Misyonaryo?
Pagtakda ug matag semana nga mga katuyoan sa pagkat-on sa Ingles ug pag-ampo alang sa Gasa sa Pinulongan.
  • Pagbansay sa pagsulti sa Ingles sa tanang angayang oportunidad:
    • Sa apartment
    • Sa mga miting ug mga komperensya, kung angay
    • Sa mga appointment
    • Sa mga interbyu ug sa mga email matag semana ngadto sa imong Presidente sa Misyon, kung angay
  • Paningkamot pinaagi sa mga leksyon sa EnglishConnect nga Workbook o online.
  • Mahimong responsable ngadto sa mga kalambuan (isip magkauban, lider sa distrito, o isip Coordinator sa Pinulongan nga gitagana sa imong Presidente sa Misyon).
Kanus-a mahitabo ang pagtuon sa Ingles kada adlaw?
Ang mga missionaries gina-awhag ug gina-aprobahan nga magtuon sa 30-60 minuto kada adlaw isip usa ka parte sa ilahang eskedyul misyonaryo. Bisan unsang dugang nga oras dapat mo-uban sa adlaw-adlaw nga esjedyul nga mission meetings. Sa mga sitwasyon diin ang usa ka kompanyon nagkat-on sa pinulongan sa misyon, ang oras sa pagtuon sa pinulongan mahimong bahinon aron matubag ang mga panginahanglan sa duha ka misyonaryo.
Unsaon kung ang kauban naa sa ilahi nga lebel EnglishConnect?
Kon naa ka sa lahi nga lebel sa EnglishConnect kay sa imong kompanyon, gamita ang kompanyon nga pagtuon sa pinulongan aron mahimo ang sinemana nga mga kalihokan sa panag-istoryahanay sa leksyon. Gamita ang plano sa leksyon sa kompanyon sa ubos nga lebel.

Uban sa pagtugot sa presidente sa misyon, mahimo ka usab nga magpraktis sa ubang mga misyonaryo sa imong lebel. Mahimo kini nga magtinagurha o gagmay nga mga grupo gamit ang mga himan sa komperensya sa video sama sa Zoom o sa koordinasyon sa kanunay nga naka-iskedyul nga mga miting, sama sa wala pa ang mga miting sa distrito. Sunda ang direksyon sa imong mga lider sa misyon aron mahibal-an ang dugang nga mga oportunidad sa pagpraktis ug mga himan.
Unsaon nako ug sa akong kauban pagpili kung unsa nga mga aktibidad ang among buhaton nga magkauban o magkabulag?

Pagtuon sa Kauban


Sa EnglishConnect 1 & 2 nga workbook, ang labing maayong mga kalihokan nga buhaton nga magkauban mao ang Mga Pag-istoryahanay, ang seksyon nga Kasosyo sa Pagpraktis, ug ang seksyon nga Kalihokan sa Pagpalapad. Mahimo kang magkat-on ug magpraktis sa bokabularyo sa luyo sa workbook nga magkauban.

Diha sa EnglishConnect 3 nga workbook, ang pinakamaayong mga kalihokan nga himoon nga magkauban anaa sa seksyon sa Practice Partner Language Study.

Makapraktis ka usab sa paghisgot mahitungod sa mga panginahanglan niadtong imong gitudloan ug sa mga baruganan sa ebanghelyo nga imong nakat-unan. Gamita ang mga sugyot nga gilista ubos sa “Pagkat-on uban sa Imong mga Kauban” sa Isangyaw ang Akong Ebanghelyo, Kapitulo 7.

Personal nga Pagtuon


Mahimo nimong buhaton ang Mga Kalihokan sa Pagpraktis sa mga workbook ug online nga ikaw ra. Makatabang sila kanimo nga magpraktis sa pagbasa, pagsulat, pagpaminaw ug pagsulti. Naa gihapon mga abalo sa online nga makatabang nimo mosubay sa imong progreso.

Pagkat-on og dugang mahitungod sa unsa nga mga kalihokan ang pagkompleto uban sa imong kompanyon o sa imong kaugalingon pinaagi sa pagribyu sa sample nga plano sa pagtuon diha sa Mga Lakang sa Misyonero alang sa Kalampusan.
Unsaon nako mahimong epektibong ma-share ang telepono?
Ang mga misyonaryo nga nakigbahin og telepono mahimong magpulipuli sa paggamit sa device alang niadtong mga kalihokan nga nagkinahanglan sa pagpaminaw audio.

Kon pareho ka sa lebel sa imong kompanyon, mahimo nimong kompletohon ang EnglishConnect nga mga kalihokan sa pagpaminaw nga magkauban.
Unsaon nako pag-access ang mga materyales?
Madawat unta nimo ang tanang workbook sa EnglishConnect 1 & 2 ug ang grammar book sa Missionary Training Center o sa mission field gikan sa imong mission Coordinator sa Pinulongan. Dugang nga praktis nga mga kalihokan ug pagtasa usab anaa online. Uban sa pagtugot gikan sa imong presidente sa misyon, mahimo usab nimo nga ma-access ang EnglishConnect 3 web app pinaagi sa pag-sign in gamit ang username ug password sa imong account sa Simbahan.
Unsaon nako pagkahibalo kung andam na ko alang sa sunod nga lebel sa EnglishConnect?
  • Ang EnglishConnect alang sa mga Bag-ohan: Kompletoha ang tanang unom ka mga leksyon sa EnglishConnect nga Giya alang sa mga Bag-ohan pinaagi sa Tall Embark mobile app.
  • Ang EnglishConnect 1: Kompletoha ang tanang kalihokan sa leksyon, ipasa ang unit tests, ipasa ang post-test nga adunay score nga 80% o mas taas pa, ug kompletoha ang EnglishConnect 2 pre-test.
  • Ang EnglishConnect 2: Kompletoha ang tanang kalihokan sa leksyon, ipasa ang unit test, ug ipasa ang EnglishConnect 2 post-test nga adunay score nga 80% o mas taas pa.
  • Ang EnglishConnect 3: Ang mga Misyonaryo sa lebel sa EnglishConnect 3 kinahanglan nga magpadayon sa pagtuon sa EnglishConnect 3 hangtod sa katapusan sa ilang Misyon aron mas makaandam sa pagkuha sa OPIc Test sa ilang katapusan nga pagbalhin.
Unsa ang akong mahimo sa usa ka sertipiko sa EI?
Ang EI nga sertipiko mahimong magamit sa pagpalapad sa imong:
  • Oportunidad sa Edukasyon:
  • Oportunidad sa trabaho
    • Ilakip sa ilang CV o resume ang Kahanas sa Ingles
    • Dalha ang mga sertipiko ngadto sa mga interbyu alang sa trabaho
Nakab-ot ba sa EI test ang BYU English nga kinahanglanon aron maka-apply sa unibersidad?
Dili. Ang Brigham Young University sa Provo, Utah nagkinahanglan nga ang tanang umaabot nga mga estudyante mokuha ug mopahigayon og maayo sa TOEFL o IELTS nga mga eksaminasyon. Bisan pa, ang usa ka marka sa EI nga 6.5 o mas taas nagtuman sa kinahanglanon sa English BYU-Pathway Worldwide.

Palihug lantawa ang mga gikinahanglan aron madawat alang sa matag unibersidad.

Alang sa dugang kasayuran kabahin sa mga kapilian human sa imong misyon bisitaha ang Mga Lakang sa Misyoanryo alang sa Kalampusan.
Unsa ang EI?
Ang pagsusi sa Elicited Imitation (EI) maoy usa ka test sa pagsulti nga motabang nimo nga masusi ang imong mga katakos ug pag-uswag sa pinulongan.

Niini nga computerized test, makadungog kag lainlaing Iningles nga sentence nga imong isulti pag-usab.

Samtang nagpadayon ka sa test, magkataas ug magkakomplikado ang mga sentence.

Sa kataposan sa test, makadawat kag report nga naay mga sugyot ug sample nga audio kon unsaon nila pagpauswag ang imong pagtuon sa pinulongan.

Puwede sab nimong i-download ug i-print (kon gusto) ang sertipiko nga gihatag sa kataposan sa test aron gamiton human sa imong mga misyon.
Unsay unod sa sertipiko sa EI?
Kini nga sertipiko naay ngalan nimo, iskor sa pagsusi, pagtandi sa ngadto sa pangsukod sa CEFR, katin-awan sa iskor, petsa nga gikuha ang test, ug ang petsa kon hangtod kanus-a balido ang sertipiko.

Balido ang sertipiko sulod sa upat ka bulan human gikuha ang pagsusi sa EI, pero dawaton sa BYU-Pathway Worldwide ang iskor sa EI hangtod sa usa ka tuig human sa petsa sa test.
Ikapila ko angayng magkuhag EI?
Angayng kang magkuhag EI mga kada tulo ka pagbalhin (mga kada upat ka bulan) panahon sa imong misyon base sa imong eskedyul sa misyon.

Puwede nimong i-access ang EI pinaagi sa Missionary Portal ilawom sa Language Assessments.

Kinahanglan sab kang mokuhag EI panahon sa imong kataposang pagbalhin ug i-download ug i-print (kon gusto) ang sertipiko bisan pag wala pay tulo ka bulan human sa imong kataposang test.
Pila ang iskor nga kinahanglan nakong kuhaon diha sa EI aron maka-apply sa BYU-Pathway Worldwide?
Kon 6.5 o kapin pa ang imong iskor sa imong kataposang EI test, dili na ka mokuhag pagsusi sa Iningles nga pinulongan nga gikinahanglan aron maka-enroll sa BYU-Pathway Worldwide.

Puwede kang magpatabang sa imong coordinator sa pinulongan arong mag-enroll sa BYU-Pathway Worldwide sa imong kataposang pagbalhin sa imong misyon.

Kadtong mga mibalik nga misyonaryo nga na-enroll sa BYU-Pathway Worldwide kwalipikadong makadawat og 25% nga diskwento sa tuition pinaagi sa programa sa gustong pag-uswag sa degree sa BYU-Pathway Worldwide nga gitawag og PathwayConnect.

(Apil ani ang mga misyonaryo nga wala makahuman sa ilang tibuok misyon.)

Unsa na man lang kon dili taas ang akong iskor?

Kon wala makaabot og 6.5 o kapin pa ang imong iskor, puwede gihapon kang mag-apply sa BYU-Pathway Worldwide ug kinahanglan kang mokuhag pagsusi sa Iningles nga pinulongan ingong bahin sa proseso sa pag-enroll.

Kon dili ka makapasar sa test sa pagsusi sa Iningles sa BYU-Pathway Worldwide, puwede nimong ipadayon ang pagtuon og Iningles gamit ang mga materyal sa EnglishConnect.

Para sa EnglishConnect 3, dili na nimo magamit ang libreng bersiyon sa misyonaryo, pero puwede kang moapil sa grupo sa EnglishConnect 3 sa inyong lugar para sa baratong tuition aron padayon nimong mapauswag ang imong katakos sa Iningles.

Kon mahuman sa misyonaryo ang EnglishConnect 3 o para niya andam na siyang mo-apply sa BYU-Pathway Worldwide, puwede kang mokuhag Pagsusi sa Iningles nga Pinulongan para maka-enroll.
Presidente sa Misyon

Komon nga mga Pangutana sa President sa Misyon

Kinsa ang mga angayan sa pag-apil sa EnglishConnect alang sa mga Misyonaryo?
“Kon dili ka makasulti og Iningles, kinahanglang magtuon ka niini isip misyonaryo. Makapanalangin kini kanimo sa panahon sa imong misyon ug sa tibuok nimong kinabuhi." - Isangyaw ang Akong Ebanghelyo, Kapitulo 7 | Pagkat-on ug English

Sa pagkakaron ang EnglishConnect for Missionaries nga mga materyal gihatag alang ni bisan kinsa nga misyonaryo gawas sa Estados Unidos ug Canada, kinsa dili makasulti og English, ug gi-assign sa pagtudlo sa ilang lumad nga pinulongan. Isip lider sa misyon mahimo kang mopili sa paghatag niini nga mga materyal alang sa dugang nga mga misyonaryo sa imong pagbuot.
Unsa ang mga responsibilidad sa Presidente sa Misyon sa EnglishConnect alang sa Mga Misyonaryo?
Ang presidente sa misyon moestablisar sa panan-awon ug mosiguro nga ang mga misyonaryo adunay igong panahon kada adlaw alang sa pagtuon sa pinulongan. Iyang gidasig ang mga misyonaryo sa pag-apil sa programa, ug iyang giasayn ang usa ka tawo nga mahimong koordinetor sa pinulongan. Ang coordinator sa pinulongan mahimong usa ka senior nga misyonaryo nga magtiayon, usa ka mission secretary o magtatambag, ang kompanyon sa presidente sa misyon, o usa ka lokal o layo nga Church-service missionary.
Unsa ang mga responsibilidad sa asawa sa Presidente sa Misyon sa EnglishConnect alang sa Mga Misyonaryo?
Ang kompanyon sa presidente sa misyon kinahanglang dili mobati nga obligado sa pagdumala sa programa, ug sa pagtambag sa presidente sa misyon, siya makahukom kon unsaon niya sa pag-apil. Mahimo siyang gamhanan nga impluwensya sa pagdasig sa mga misyonaryo nga magkugi sa ilang pagtuon sa English.
Unsa ang mga responsibilidad sa coordinator sa pinulongan?
Ang nag-unang responsibilidad sa coordinator sa pinulongan mao ang pagdumala sa EnglishConnect for Missionaries nga programa sa ilang misyon. Naglakip kini sa pagsiguro sa pag-apod-apod sa tanang EnglishConnect nga mga materyal para sa misyon, pagmonitor sa pag-uswag sa mga misyonaryo, ug pag-awhag ug pagtabang sa mga misyonaryo sa ilang mga tumong sa pagkat-on og English.

Ang coordinator sa pinulongan kinahanglang adunay igong English aron maka-navigate sa online nga mga assessment ug kinahanglang makadasig ug makasuporta sa panag-uban ug/o indibidwal nga mga misyonaryo samtang sila magkat-on og English.

Alang sa dugang impormasyon, bisitaha Mga Tahas sa Coordinator sa Pinulongan ug Mga Responsibilidad.
Giunsa nga ang EnglishConnect alang sa mga Misyoryo mahilambigit sa stake-ug-ward-led EnglishConnect sa Pakig-sultihanay nga mga Grupo?
Ang Stake- ug Ward-led nga matag Semanang EnglishConnect nga pakigsultihanay nga mga grupo gipadagan sa mga ward ug stake ingon usa ka self-reliance ug reasources sa pakigdait alang sa lokal nga mga myembro ug mga higala sa Simabahan.

Ang mga Misyonaryo kinsa naggamit sa EnglishConnect aron makakat-on sa Ingles sa ilang misyon mahimong makaapil niining mga grupo isip pagpalawig sa ilang personal ug magkauban nga pagbansay.

Ang President sa Misyon mahimo usab nga mopili sa paggamit sa EnglishConnect isip kagamitan sa pagpamulong. Ubos sa direksyon sa Presidente sa Misyon, mahimong makaagad og mga higala sa Simbahan ang mga misyonaryo nga moapil niining mga grupo nga gidumalaan-sa-myembro, paapilon ang ilang kaugalingon, o tabangan ang mga nangunang mga grupo isip parte sa pakigdait ug makit-an ang mga paningkamot.

Para sa dugang kasayuran bisitahan ang Laing mga Paagi sa Paggamit sa EnglishConnect.
Unsay mahitabo kung ang duha ka mga misyonaryo nga dili makasulti ug Ingles mahimong kauban?
Kung bisan kinsa sa mga misyonaryo ang dili makasulti og Ingles, ang audio file nga pwedeng i-download mahimong importanteng gamit sa pagkat-on sa saktong paglitok sa Ingles. Dugang pa, ang mga miting sa distrito ug mga zone nga komperensya maghatag sa mga misyonaryo ug kahigayonan nga bansay sa pakigsultianay ug pagpangutana sa mga lumad sa Ingles.
Coordinator sa Pinulongan

Mga comon nga mga Pangutana sa Coordinator sa Pinulongan

Kinsa ang mga angayan sa pag-apil sa EnglishConnect alang sa mga Misyonaryo?
“Kon dili ka makasulti og Iningles, kinahanglang magtuon ka niini isip misyonaryo. Makapanalangin kini kanimo sa panahon sa imong misyon ug sa tibuok nimong kinabuhi." - Isangyaw ang Akong Ebanghelyo, Kapitulo 7 | Pagkat-on ug English

Sa pagkakaron ang EnglishConnect for Missionaries nga mga materyal gihatag alang ni bisan kinsa nga misyonaryo gawas sa Estados Unidos ug Canada, kinsa dili makasulti og English, ug gi-assign sa pagtudlo sa ilang lumad nga pinulongan. Ang imong mga lider sa misyon mahimong mopili sa paghatag niini nga mga materyal alang sa dugang nga mga misyonaryo sa ilang pagbuot.
Unsa ang mga responsibilidad sa Coordinator sa Pinulungan?
Ang nag-unang responsibilidad sa coordinator sa pinulongan mao ang pagdumala ug pagsiguro sa kalampusan sa programa pinaagi sa pagsuporta sa panan-awon sa presidente sa misyon. Naglakip kini sa pag-apod-apod sa EnglishConnect nga mga materyal, pagsubay sa pag-uswag sa misyonaryo, ug pagtabang ug pag-awhag sa mga misyonaryo sa ilang mga tumong sa pagkat-on og English.

Ang mga returned missionary nga nakakuha og 6.5 o mas taas pa sa final EI makapahimulos dayon sa return-missionary nga pre-apruba sa BYU-Pathway Worldwide alang sa admission ug makadawat sa Returned Missionary Scholarship — 25% hinangyoan sa twisyon.

Alang sa dugang impormasyon, bisitaha Mga Tahas sa Coordinator sa Pinulongan ug Mga Responsibilidad.
Unsa nako pag-order ang mga dugang materyales sa EnglishConnect?
Ang EnglishConnect workbook ug grammar nga mga libro mahimong orderon pinaagi sa pagpangita sa “EnglishConnect” sa Mga Online store sa Simbahan o paggamit sa Global Service Center.
Kanus-a ang mga misyoanaryo makaabante sa mga lebel sa EnglishConnect?
Ang mga misyonaryo mahimong mouswag ngadto sa sunod nga EnglishConnect nga lebel sa higayon nga ilang matuman ang mosunod nga mga kinahanglanon sa pagkompleto alang sa ilang kasamtangan nga lebel:

Ang EnglishConnect para sa mga Bag-ohan: Kompletoha ang tanang unom ka mga leksyon sa EnglishConnect nga Giya alang sa mga Bag-ohan pinaagi sa Tall Embark mobile nga App.

Ang EnglishConnect 1: Kompletoha ang tanang kalihokan sa leksyon. Daghang mga misyonaryo ang naggamit sa opsyonal nga EnglishConnect 1 nga unit ug mga post-test aron matabangan sila sa pagsukod sa ilang kaandam. Ang marka nga 80% o mas taas sa EnglishConnect 1 post-test usa ka makatabang nga timailhan nga andam na sila para sa EnglishConnect 2.

Ang EnglishConnect 2: Kompletoha ang tanang kalihokan sa leksyon. Daghang mga misyonaryo migamit sa opsyonal nga EnglishConnect 2 nga unit ug post-test aron matabangan sila sa pagsukod sa ilang kaandam. Ang marka nga 80 porsyento o mas taas sa EnglishConnect 2 post-test usa ka makatabang nga timailhan nga andam na sila para sa EnglishConnect 3.
Unsaon nga epektibong mabahin sa mga misyonaryo ang usa ka telepono?
Ang mga misyonaryo nga nakigbahin og telepono mahimong magpulipuli sa paggamit sa device alang sa pagkat-on og Iningles samtang ang ilang kompanyon mokompleto sa personal nga oras sa pagtuon. Kon ang mga misyonaryo anaa sa samang lebel, mahimo nilang dungan nga makompleto ang mga kalihokan sa leksyon.
Unsaon sa mga misyonaryo nga makit-an ang audio files sa ilang telepono?
Ang mga misyonaryo maka-access ug maka-download og mga audio file direkta sa ilang telepono. Pag-access na-download mga audio file. Magkalainlain sa mga mobile device nga gigamit sa mga misyonaryo. Tan-awa kini nga video aron makakita og ehemplo kon unsaon pag-access sa imong na-download nga mga file.
Unsaon paggamit sa madownload nga audio files?
Magamit ang mga madownload nga audio files alang sa mga aktibidad nga gikinahanglan pamilawon sa matag lebel sa EnglishConnect. Kini sila gimarkahan sumala sa numero sa aktibidad matag leksyon. Makatabang kini sa ilang pagsabot sa ilang gipaminaw, unsaon paglitok, ug isip modelo sa pagsulti.
Unsa ang EI?
Ang pagsusi sa Elicited Imitation (EI) maoy usa ka test sa pagsulti nga motabang sa mga misyonaryo nga masusi ang ilang mga katakos ug pag-uswag sa pinulongan. Niini nga computerized test, makadungog ang mga misyonaryo og lainlaing Iningles nga sentence nga ilang isulti pag-usab. Samtang nagpadayon sila sa test, magkataas ug magkakomplikado ang mga sentence. Sa kataposan sa test, makadawat ang mga misyonaryo og report nga naay mga sugyot ug sampol nga audio kon unsaon nila pagpauswag ang ilang pagtuon sa pinulongan. Puwede sab nilang i-download ug i-print (kon gusto) ang sertipiko nga gihatag sa kataposan sa test aron gamiton human sa ilang mga misyon.
Unsa nga tools pwedeng gamiton sa mga misyonaryo aron masukod ang ilang kaugalingong pag-uswag?
Mahimong gamiton sa mga misyonaryo ang resources aron masukod ang ilang kaugalingong pag-uswag. Ang iskor ani nga assessment dili share ngadto sa coordinator sa pinulongan o sa mga lider sa misyon ---- kini nga assessment alang lamang sa pagtabang sa mga misyonaryo nga giyahan ang ilang kaugalingong pagkat-on. ingon nga, ang mga misyonaryo gidasig sa paglista sa ilang iskor kung ganahan silang i-track ang ilang pag-uswag.

Mga Test sa Lebel (EnglishConnect 1 ug 2)
Ang lebel sa EnglishConnect pre- ug post-test makit-an sa webpage sa resources alang sa mga misyonaryo alang sa EnglishConnect 1 ug 2. Mahimong gamiton sa mga misyonaryo ang lebel nga pre-tests aron makita kung kadako ang nahibal-an sa misyonaryo una pa magsugod sa lebel. Ang post-test nga lebel mahimong kuhaon samtang nag-andam ang misyonaryo nga magpadayon sa sunod nga lebel. Ang iskor nga 80 porsyento o mas taas pa sa post-test maayong timailhan nga ang misyonaryo andam nap ag-uswag sa sunod nga lebel.

Ang Unit Tests (EnglishConnect 1 ug 2)
Ang Unit tests makit-an sa webpage sa mga resources alang sa misyonaryo sa katapusan sa matag unit. Kini nga assessment mahimo nga kuhaon sa katapusan sa matag unit. Makita sa mga misyoanryo kung unsa kadako ang ilang pagsabot sa konsepto nga nasakup sa 4-5 nga mga leksyon alang sa gihatag nga unit.

Self-Check nga Leksyon (EnglishConnect 1 ug 2)
Kining mga assessment sa self-check mahilakip sa katapusan sa listahan sa resources alang sa matag lekson sa webpage sa resources alang sa mga misyonaryo. Ang mga misyonaryo makagamit sa self-check aron masusi kung unsa sila ka maayong mosabot sa konsepto sa leksyon.
Unsa ang mga gikinahanglan nga mga assessment ug mahimong ma-track pinaagi sa coordinator sa pinulongan?
Ang Elicited Imitation Test (EI)
Ang Elicited Imitation Test (EI) kay ma-access sa Portal sa Misyonaryo subos sa Language Assessments. Niini nga pagsulay, ang mga misyonaryo maminaw sa mga sentence sa English ug balikon kini. Gidisenyo kini aron ipakita ang kahanas sa misyonaryo sa pinulongan. Ang marka sa kahanas ug feedback gihatag alang sa misyonaryo. Ang trajectory sa mga score sa misyonaryo sa EI makita sa Language Dashboard. Mahimong kuhaon sa mga misyonaryo ang EI matag tulo ka pagbalhin gibana-bana matag upat ka bulan sa ilang misyon. Alang sa Katapusan nga EI, mahimo nilang i-print ang mga marka ug gamiton ang sertipiko aron ipakita ang ilang kahanas. Kung nakakuha sila usa ka 6.5 o mas taas sa Katapusan nga EI mahimo silang kwalipikado alang sa dugang nga trabaho ug mga oportunidad sa edukasyon - labi na BYU-Pathway Worldwide.
Unsaon nako pag-access ang final EI certificate sa usa ka misyonaryo?
Sa katapusan sa Katapusan nga EI, ang usa ka misyonaryo kinahanglang mag-download ug mo-print (kon gusto) sa ilang sertipiko para magamit sa umaabut. Kon ang usa ka misyonaryo dili maka-download sa sertipiko nianang higayuna, ang Coordinator sa Pinulongan mahimong mag-email support@emmersion.ai ug mangayo og sertipiko alang sa misyonaryo.
Kinahanglan ba sa coordinator sa pinulongan nga magset-up og "kapares sa pakigsultihanay" nga programa labaw sa pagdasig sa mga misyonaryo nga magbansay sa matag usa?
Ang EnglishConnect usa ka programa nga gipadagan sa misyon ug gihimo aron sa paglihok sulod sa iskedyul sa misyonaryo matag adlaw ug sa mga miting nga regular nang nakaeskedyul. Ang pag-organisar sa mga lumad sa Ingles "Kapares sa pakig-estoryahanay" nga programa nga gikan sa gawas sa misyon dili gikinahanglan. Ang mga misyonaryo aduna nay audio tracks anaa online ug makapangita ug natural nga mga oportunidad sa pagpraktis sa tibuok adlaw.
Magamit ba ang mga distrito ug Zones sa pagtabang sa mga misyonaryo nga makakat-on sa Ingles?
Ubos sa direksyon sa Presidente sa Misyon, ang mga coordinators sa pinulongan makahatag og dugang oportunidad nga magbansay sulod sa mga distrito ug zones. Kinahanglan nga kining mga aktibidad magdungan sa mga miting nga regular nang nakiskedyul ug dili makahatag ug kahasul sa mga lider sa misyon. Pananglitan, ang mga distrito mahimong mogahin og 5 hangtod 10 ka minutos sulod sa miting sa distrito aron magbansay sa Ingles nga pinulongan nga senario gikan sa mga seksyon sa "Kapares sa Pakig-estoryahanay" nga leksyon sa mga Workbook. kung gipatuman, kini nga mga aktibidad magamit lang sa pagdasig ug paghimo og kultura sa pagsuporta sa pagkat-on og Ingles nga pinulongan.
Unsa ka dugay balido ang EI score ug certificate sa usa ka misyonaryo?
Ang EI certificate ug score sa usa ka misyonaryo balido sulod sa usa ka tuig human makompleto ang pagsulay.
Unsay unod sa sertipiko sa EI?
Kini nga sertipiko naay ngalan sa misyonaryo, iskor sa pagsusi, pagtandi sa ngadto sa pangsukod sa CEFR, katin-awan sa iskor, petsa nga gikuha ang test, ug ang petsa kon hangtod kanus-a balido ang sertipiko.

Balido ang sertipiko sulod sa upat ka bulan human gikuha ang pagsusi sa EI, pero dawaton sa BYU-Pathway Worldwide ang iskor sa EI hangtod sa usa ka tuig human sa petsa sa test.
Ikapila angayng magkuhag EI ang misyonaryo?
Angayng magkuhag EI ang misyonaryo kada tulo ka pagbalhin (mga kada upat ka bulan) panahon sa ilang misyon base sa ilang eskedyul sa misyon. Puwedeng i-access sa mga misyonaryo ang EI pinaagi sa Missionary Portal ilawom sa Language Assessments.

Kinahanglan sab mokuhag EI ang mga misyonaryo panahon sa ilang kataposang pagbalhin ug i-download ug i-print (kon gusto) ang sertipiko bisan pag wala pay tulo ka bulan human sa ilang kataposang test.
Pila ang iskor nga kinahanglang kuhaon sa mga misyonaryo sa ECM diha sa EI aron maka-apply sa BYU-Pathway Worldwide?
Ang mga misyonaryo nga naay 6.5 o kapin pang iskor sa ilang kataposang EI test dili na mokuhag pagsusi sa Iningles nga pinulongan nga gikinahanglan aron maka-enroll sa BYU-Pathway Worldwide. Puwedeng mag-enroll ang mga misyonaryo sa BYU-Pathway Worldwide sa ilang kataposang pagbalhin sa ilang misyon (tan-awa ang Handbook para sa mga Lider sa Misyon, 2.7.2 “Tabang sa pag-apply sa BYU-Pathway Worldwide”.)

Kadtong mga mibalik nga misyonaryo nga na-enroll sa BYU-Pathway Worldwide kwalipikadong makadawat og 25% nga diskwento sa tuition pinaagi sa programa sa gustong pag-uswag sa degree sa BYU-Pathway Worldwide nga gitawag og PathwayConnect. (Apil ani ang mga misyonaryo nga wala makahuman sa ilang tibuok misyon.)

Unsa na man lang kon dili taas ang ilang iskor?

Kon wala makaabot og 6.5 o kapin pa ang iskor sa usa ka misyonaryo, puwede gihapon siyang mag-apply sa BYU-Pathway Worldwide ug kinahanglan siyang mokuhag pagsusi sa Iningles nga pinulongan ingong bahin sa proseso sa pag-enroll. Kon dili makapasar sa pagsusi sa Iningles nga pinulongan sa BYU-Pathway Worldwide ang misyonaryo, puwede niyang ipadayon ang iyong pagtuon og Iningles gamit ang mga materyal sa EnglishConnect.

Para sa EnglishConnect 3, dili na magamit sa mga mibalik nga misyonaryo ang libreng bersiyon sa misyonaryo, pero puwede silang moapil sa grupo sa EnglishConnect 3 sa ilang lugar para sa baratong tuition aron padayon nilang mapauswag ang ilang katakos sa Iningles. Kon mahuman sa misyonaryo ang EnglishConnect 3 o para niya andam na siyang mo-apply sa BYU-Pathway Worldwide, puwede siyang mokuhag Pagsusi sa Iningles nga Pinulongan para maka-enroll.

Kontaka kami

Kung aduna kay pangutana nga wala matubag sa taas, palihug sa pagkontak namo sa languagesupport@churchofjesuschrist.org Lunes--Byernes, alas 8:00 a.m --- 5:00 pm oras sa bukid (UTC-7).