66c9fe3d8c077cea75b88a9479053e61134b4127.jpeg
66c9fe3d8c077cea75b88a9479053e61134b4127.jpeg
Missionari
Valutazioni linguistiche
> ... Valutazioni linguistiche

Le valutazioni linguistiche dei missionari sono strumenti utili per i missionari che imparano una nuova lingua. Ci sono due valutazioni linguistiche che i missionari possono svolgere: la valutazione Elicited imitation (EI) e la valutazione delle competenze linguistiche orali (LSA). Entrambe aiuteranno i missionari a esaminare il loro progresso e a migliorare il loro studio della lingua.

Elicited Imitation (EI)
Per i missionari che imparano l’inglese tramite EnglishConnect per missionari. Questa valutazione è disponibile anche in spagnolo, francese, tedesco, italiano, giapponese, mandarino, portoghese e tagalog per i missionari a cui è richiesto imparare la lingua della missione.

La valutazione Elicited imitation (EI) aiuta i missionari a valutare le loro capacità linguistiche e il loro progresso. Durante questo test (accessibile su un computer o telefono), i missionari ascolteranno e ripeteranno diverse frasi nella lingua che stanno imparando. Le frasi diventano più lunghe e più complesse man mano che il test prosegue.

Alla fine del test, i missionari riceveranno un rapporto contenente suggerimenti ed esempi audio per aiutarli a migliorare il loro studio della lingua. Possono anche scaricare il certificato fornito alla fine del test per utilizzarlo dopo la missione. I missionari devono svolgere la valutazione linguistica EI ogni 105 giorni (ogni tre trasferimenti).

Valutazione delle competenze linguistiche orali (LSA)
Per tutti i missionari che imparano una lingua.

La valutazione delle competenze linguistiche orali (LSA) offre ai missionari l’opportunità di autovalutare il loro progresso linguistico e di migliorare il loro studio della lingua. In questa valutazione, risponderanno a domande sulle loro capacità linguistiche e risponderanno a delle indicazioni che chiederanno loro di parlare nella lingua che stanno imparando. I missionari riceveranno quindi un rapporto basato sulla propria autovalutazione. Questa autovalutazione può essere fatta ogni volta che si desidera.

d5ab495308400211817e7289ee311fb3fa807571.jpeg 52330fc6b7eaaabbb01865f47c9da42e080b38d7.jpeg

Domande Comuni

I missionari quando dovrebbero svolgere queste valutazioni? Perché dovrebbero seguire il programma delle valutazioni?
I missionari devono svolgere la valutazione EI ogni 105 giorni (ogni tre trasferimenti). Non sarà loro disponibile tra un intervallo temporale e l’altro. I missionari possono svolgere l’LSA, che è disponibile per tutte le lingue, ogni volta che lo desiderano. I missionari devono svolgere la valutazione EI durante il loro ultimo trasferimento (a prescindere dall’ultima volta in cui l’hanno svolta).

I missionari riceveranno un’e-mail quando sarà il momento di svolgere una valutazione. Questa valutazione può essere svolta entro due settimane dalla ricezione dell’e-mail. Questi promemoria via e-mail vengono inviati secondo il Programma delle valutazioni linguistiche di ogni area.

Seguire questo programma aiuterà i missionari e coloro che li supportano ad assicurarsi che i punteggi delle valutazioni di tutti i missionari dell’area arrivino più o meno nello stesso momento. Questo aiuterà i dirigenti a valutare meglio i progressi dei missionari rispetto alle loro capacità linguistiche.
Come fanno i missionari a svolgere una valutazione linguistica?
I missionari possono accedere sia all’EI che all’LSA tramite il collegamento fornito nella loro e-mail di promemoria o il collegamento riportato nella pagina delle risorse di apprendimento della lingua nel loro Portale dei missionari.
Come faccio a verificare i punteggi delle valutazioni linguistiche dei missionari?
I dirigenti di missione (presidenti di missione, colleghe dei presidenti di missione e consiglieri della presidenza di missione) hanno accesso al Rapporto sullo sviluppo linguistico nel loro Portale dei missionari. Visualizza questo Rapporto sullo sviluppo linguistico per sapere come stanno andando i missionari con le loro valutazioni linguistiche. Questo rapporto comprende le statistiche relative ai missionari che stanno imparando la lingua della missione e a quelli che stanno imparando l’inglese tramite EnglishConnect per i missionari. Comprende anche rapporti dettagliati sul progresso dei singoli missionari.

I dirigenti di missione possono condividere il rapporto con coloro che supportano l’apprendimento della lingua nella missione scaricando i dati dalla scheda “Scarica” del rapporto.
In che modo i missionari possono studiare tra una valutazione EI e l’altra?
Tra una valutazione EI e l’altra, i missionari possono:

  • Usare i libri degli esercizi e i file audio (o l’applicazione web) di EnglishConnect per i missionari e l’applicazione Embark.
  • Usare il rapporto EI o il rapporto LSA come guida per avere idee su cosa studiare.Share their audio recordings from the EI report or LSA report with more proficient speakers to receive feedback.
  • Condividere le loro registrazioni audio tratte dal rapporto EI o dal rapporto LSA con parlanti più esperti per ricevere un feedback.
  • Creare un piano di studio linguistico settimanale con obiettivi specifici (vedere Predicare il mio Vangelo, capitolo 7 per ulteriori informazioni).
I missionari dove possono trovare i loro risultati?
I missionari possono visualizzare i risultati delle loro valutazioni andando alla pagina delle valutazioni linguistiche nel loro Portale dei missionari. Da lì, possono cliccare la scheda “Visualizza risultati” per vedere i risultati della valutazione precedente.
Che cosa ne fanno i missionari dei loro risultati?
La pagina dei risultati (vedere “I missionari dove possono trovare i loro risultati?”) mostra una stima delle attuali capacità linguistiche di un missionario. I missionari possono usare le idee, le attività e le risorse di questa pagina come aiuto per migliorare il loro studio della lingua.

Nell’ultimo trasferimento, i missionari possono scaricare il certificato alla fine della valutazione EI per utilizzarlo dopo la missione. Questo certificato può migliorare le loro opportunità di impiego dopo la missione e la possibilità di partecipare a BYU–Pathway Worldwide.

BYU–Pathway Worldwide fornisce accesso a titoli di studio online patrocinati dalla Chiesa, a costi ridotti, in collaborazione con BYU–Idaho e Ensign College.
Quale punteggio devono ottenere i missionari ECM per candidarsi a BYU–Pathway Worldwide?
I missionari che ottengono un punteggio di 6,5 o superiore durante l’ultima valutazione EI non saranno soggetti al requisito di ammissione relativo alla lingua inglese BYU–Pathway Worldwide. I missionari possono iscriversi a BYU–Pathway Worldwide durante l’ultimo trasferimento della loro missione (vedere Handbook for Mission Leaders [manuale per i dirigenti di missione], 2.7.2., “Help applying to BYU-Pathway Worldwide” [aiutare a candidarsi a BYU–Pathway Worldwide)].

I missionari ritornati che sono ammessi a BYU–Pathway Worldwide riceveranno automaticamente uno sconto del 25% sulle tasse durante i corsi fondamentali di BYU–Pathway (PathwayConnect).

Cosa succede se non riescono a ottenere un punteggio abbastanza alto?

Se non ottiene un punteggio di 6,5 o superiore nell’EI, un missionario può continuare a studiare l’inglese usando il materiale di EnglishConnect. Per EnglishConnect 3, i missionari ritornati non potranno più usare la versione missionaria gratuita, ma potranno unirsi a un gruppo di EnglishConnect 3 nella loro zona pagando una piccola quota di iscrizione per continuare il programma. Quando completa EnglishConnect 3 o si sente pronto a iscriversi a BYU–Pathway Worldwide, un missionario può svolgere la valutazione delle competenze linguistiche in inglese per l’ammissione.
Che cosa è riportato sul certificato EI?
Questo certificato comprende il nome del missionario, il punteggio della valutazione, un confronto con la scala QCER, un’interpretazione del punteggio, la data in cui il test è stato svolto e una data che indica la durata di validità del certificato. Il certificato è valido per quattro mesi dopo lo svolgimento della verifica EI, ma BYU–Pathway Worldwide accetterà il punteggio EI fino a un anno dopo la data del test.
I missionari possono svolgere la loro valutazione EI finale dopo la missione?
No. I missionari devono svolgere la loro valutazione EI finale mentre sono in missione. Solo i missionari sul campo hanno accesso all’EI.
I dirigenti o il personale dell’ufficio della missione possono svolgere una valutazione EI per vedere com’è?
I dirigenti di missione e coloro che supportano l’apprendimento della lingua nella missione possono svolgere una valutazione EI per vedere com’è il test. Per farlo, invia un’e-mail a languagesupport@churchofjesuschrist.org, spiega chi sei, la missione a cui appartieni, perché stai richiedendo un test e il tuo indirizzo e-mail. Riceverai un’e-mail con un collegamento monouso al test che deve essere svolto entro sette giorni.
Che cosa succede se i missionari hanno difficoltà ad accedere alla verifica LSA o a quella EI?
Assicurati che i missionari si trovino in un posto dotato di un’adeguata connessione a Internet. Se i missionari non hanno un dispositivo mobile o se hanno una connessione a Internet scadente, fornisci loro l’accesso a un computer con microfono e cuffie. Se hanno altri problemi ad accedere alla valutazione languagesupport@churchofjesuschrist.org.